どうでもいいけど
僕の名前はJean-luc
日本語の読みではジャンリュックだから
みんなジャンくん❤️って呼ぶけど
「Jean」っていう男の子の名前をフランス人は
「ジョン」と発音します。
だから正式には「ジョンリュック」なのです。
フランス人はママちゃんに
「ジョンは元気?」
と、聞くのでママちゃんは毎回
「っと…ジョンって誰だっけ?」ってなるらしいです。(いい加減覚えればいいのに。…馬鹿なのかな?)
だから、みんながご存知フランスの俳優
ジャンレノ(Jean Reno)も
本当は「ジョンレノ」なんですよ♪
ちなみに僕のパパちゃんは
パリで歩いていて日本人女子二人組とすれ違った時
まさか日本語が通じるとは思われなくて
「あれジャンレノじゃね?」
「うける!まじ似てるわwww」
と、言われて
後でママちゃんに
「ふざけんな!日本語わかんないと思って好き勝手言いやがって!てかジャンレノより俺の方がカッコいいわ😤」
と言って怒ってまちた。
まじうける😜
-
26
-
33
-
18
-
0
-
2
ジャンくんはジョンくんなのか❗️
なんだろ…一気にワンコな感じ…
読み方でずいぶんイメージが変わるものですね☺️
私は日本人ですので
ジャンくんでいきます(* ̄∇ ̄)ノ
コメント
コメントガイドライン